ЁЯУШ The Road Not Taken тАУ Robert Frost
Class 9 English Beehive (Poem 1)
ЁЯзй Introduction | рдкреНрд░рд╕реНрддрд╛рд╡рдирд╛
English:
“The Road Not Taken” is a metaphorical poem by Robert Frost about life choices. It describes a traveler who arrives at a fork in the road and must choose one of two paths. The poem explores how even simple decisions shape our future and how we reflect on those decisions over time.
Hindi:
“рдж рд░реЛрдб рдиреЙрдЯ рдЯреЗрдХрди” рд░реЙрдмрд░реНрдЯ рдлреНрд░реЙрд╕реНрдЯ рдХреА рдПрдХ рд░реВрдкрдХ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рдЬреАрд╡рди рдХреЗ рдирд┐рд░реНрдгрдпреЛрдВ рдкрд░ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рд╣реИред рдпрд╣ рдПрдХ рдРрд╕реЗ рдпрд╛рддреНрд░реА рдХреА рдмрд╛рдд рдХрд░рддреА рд╣реИ рдЬреЛ рджреЛ рд░рд╛рд╕реНрддреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдЙрд╕реЗ рдПрдХ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдЪреБрдирдирд╛ рд╣реИред рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдпрд╣ рджрд░реНрд╢рд╛рддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдЫреЛрдЯреЗ-рдЫреЛрдЯреЗ рдирд┐рд░реНрдгрдп рднреА рд╣рдорд╛рд░реЗ рднрд╡рд┐рд╖реНрдп рдХреЛ рдЧрд╣рд░рд╛рдИ рд╕реЗ рдкреНрд░рднрд╛рд╡рд┐рдд рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред
ЁЯОп Theme | рд╡рд┐рд╖рдпрд╡рд╕реНрддреБ
- Life is full of choices
- Decisions are irreversible
- Individuality and courage
- Human tendency to reflect and sometimes regret
Hindi:
- рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдкреЛрдВ рдХреА рднрд░рдорд╛рд░
- рдирд┐рд░реНрдгрдп рдПрдХ рдмрд╛рд░ рд▓реЗрдиреЗ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдмрджрд▓реЗ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛ рд╕рдХрддреЗ
- рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐рдЧрдд рд╕реЛрдЪ рдФрд░ рд╕рд╛рд╣рд╕
- рдкреАрдЫреЗ рдореБрдбрд╝рдХрд░ рджреЗрдЦрдиреЗ рдФрд░ рд╕реЛрдЪрдиреЗ рдХреА рдкреНрд░рд╡реГрддреНрддрд┐
ЁЯУЭ Summary | рд╕рд╛рд░рд╛рдВрд╢
English:
The poemтАЩs speaker stands in a yellow wood, faced with two roads. Both seem equally worn and inviting. He chooses the one that looks тАЬless traveled,тАЭ hoping it will make a difference. Later, he admits that both paths were actually similar. He predicts that in the future, heтАЩll look back and say that his choice made тАЬall the difference,тАЭ although he seems uncertain whether it was for better or worse.
Hindi:
рдХрд╡рд┐ рдПрдХ рдкреАрд▓реЗ рдЬрдВрдЧрд▓ рдореЗрдВ рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдЬрд╣рд╛рдБ рджреЛ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рд╣реИрдВред рджреЛрдиреЛрдВ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдПрдХ рдЬреИрд╕реЗ рдкреНрд░рддреАрдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВред рд╡рд╣ рдХрдо рдЪрд▓реЗ рдЧрдП рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдХреЛ рдЪреБрдирддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рд╕реЛрдЪрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдЙрд╕рдХреЗ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдХреБрдЫ рдЦрд╛рд╕ рдмрджрд▓рд╛рд╡ рд▓рд╛рдПрдЧрд╛ред рдмрд╛рдж рдореЗрдВ рдЙрд╕реЗ рдПрд╣рд╕рд╛рд╕ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рджреЛрдиреЛрдВ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рд╕рдорд╛рди рдереЗред рд╡рд╣ рднрд╡рд┐рд╖реНрдп рдореЗрдВ рдХрд╣реЗрдЧрд╛ рдХрд┐ рдЙрд╕рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЪреБрдирд╛ рдЧрдпрд╛ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рд╣реА рдЙрд╕рдХреА рдЬрд┐рдВрджрдЧреА рдореЗрдВ “рдЕрдВрддрд░” рд▓рд╛рдпрд╛ред
ЁЯУМ Summary тАУ Key Points | рдореБрдЦреНрдп рдмрд┐рдВрджреБ
- The poet faces two diverging paths in a forest.
- He must choose one, as he can’t travel both.
- He chooses the road that appears less used.
- Both paths are actually equally worn.
- The poet reflects that his choice тАЬmade all the difference.тАЭ
рдореБрдЦреНрдп рдмрд┐рдВрджреБ (Hindi):
- рдХрд╡рд┐ рджреЛ рд░рд╛рд╕реНрддреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реИред
- рдЙрд╕реЗ рдПрдХ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдЪреБрдирдирд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред
- рд╡рд╣ рдХрдо рдЪрд▓рд╛ рдЧрдпрд╛ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдЪреБрдирддрд╛ рд╣реИред
- рджреЛрдиреЛрдВ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рд╕рдорд╛рди рд░реВрдк рд╕реЗ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдереЗред
- рдХрд╡рд┐ рд╕реЛрдЪрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рдирд┐рд░реНрдгрдп рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ тАЬрдЕрдВрддрд░тАЭ рд▓рд╛рдпрд╛ред
ЁЯУЪ Word Meanings | рд╢рдмреНрджрд╛рд░реНрде
Word | Meaning in English | Hindi Meaning |
---|---|---|
Diverged | Split into branches | рд╡рд┐рднрд╛рдЬрд┐рдд рд╣реЛрдирд╛ |
Undergrowth | Bushes under trees | рдЭрд╛рдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ |
Trodden | Walked on | рдЪрд▓рд╛ рд╣реБрдЖ |
Sigh | A deep breath (emotionally heavy) | рдЖрд╣ |
Hence | Therefore, from now | рдЗрд╕рд▓рд┐рдП / рддрдм рд╕реЗ |
тЬи Literary Devices | рд╕рд╛рд╣рд┐рддреНрдпрд┐рдХ рдЙрдкрдХрд░рдг
- Metaphor: Roads as life choices
- Imagery: Descriptions like тАЬyellow woodтАЭ create vivid pictures
- Symbolism: The road is a symbol for a decision
- Alliteration: e.g., тАЬwanted wearтАЭ
- Repetition: “I doubted if I should ever come back”
Hindi рдореЗрдВ:
- рд░реВрдкрдХ: рд░рд╛рд╕реНрддреЗ = рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдирд┐рд░реНрдгрдп
- рдЪрд┐рддреНрд░рд╛рддреНрдордХрддрд╛: тАЬрдкреАрд▓рд╛ рдЬрдВрдЧрд▓тАЭ
- рдкреНрд░рддреАрдХ: рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ = рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк
- рдЕрдиреБрдкреНрд░рд╛рд╕: тАЬwanted wearтАЭ
- рдкреБрдирд░рд╛рд╡реГрддреНрддрд┐: рдХреБрдЫ рдкрдВрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдБ рджреЛрд╣рд░рд╛рдИ рдЧрдИ рд╣реИрдВ рддрд╛рдХреА рднрд╛рд╡ рдХреЛ рдЧрд╣рд░рд╛рдИ рдорд┐рд▓реЗред
ЁЯТн Message | рд╕рдВрджреЗрд╢
English:
This poem sends the message that life is shaped by the choices we make. Every decision leads to a new direction, and though we may wonder about the road not taken, it is important to accept our choices and move forward confidently.
Hindi:
рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдпрд╣ рд╕рдВрджреЗрд╢ рджреЗрддреА рд╣реИ рдХрд┐ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдЬреАрд╡рди рдХреА рджрд┐рд╢рд╛ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдирд┐рд░реНрдгрдпреЛрдВ рд╕реЗ рддрдп рд╣реЛрддреА рд╣реИред рд╣рд░ рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдПрдХ рдирдпрд╛ рдЕрдиреБрднрд╡ рд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИред рднрд▓реЗ рд╣реА рд╣рдо рдХрднреА-рдХрднреА рди рд▓рд┐рдП рдЧрдП рд░рд╛рд╕реНрддреЛрдВ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рд╕реЛрдЪреЗрдВ, рд╣рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдЪреБрдиреЗ рдЧрдП рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдХреЛ рдЖрддреНрдорд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдкрдирд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПред
ЁЯФН Character Sketch тАУ The Speaker | рдЪрд░рд┐рддреНрд░ рдЪрд┐рддреНрд░рдг тАУ рд╡рдХреНрддрд╛
English:
The speaker is thoughtful, observant, and introspective. He represents every human who must make decisions in life. His tone reflects both determination and later, a sense of reflection or slight regret.
Hindi:
рд╡рдХреНрддрд╛ рдПрдХ рд╕реЛрдЪрдиреЗ-рд╡рд┐рдЪрд╛рд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╣реИ рдЬреЛ рдЬреАрд╡рди рдореЗрдВ рдЖрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдореЛрдбрд╝реЛрдВ рдкрд░ рдЧрд╣рд░рд╛рдИ рд╕реЗ рд╡рд┐рдЪрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рд╡рд╣ рд╣рд░ рдЙрд╕ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рдкреНрд░рддреАрдХ рд╣реИ рдЬреЛ рдирд┐рд░реНрдгрдпреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЦрдбрд╝рд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред
ЁЯза Poetic Structure and Style | рд╢реИрд▓реА
- 4 Stanzas
- 5 lines per stanza
- ABAAB rhyme scheme
- Simple yet deep language
- Reflective and philosophical tone
Hindi рдореЗрдВ:
- рдХреБрд▓ 4 рдмрдВрдж
- рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдореЗрдВ 5 рдкрдВрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдБ
- рддреБрдХрдмрдВрджреА тАУ ABAAB
- рд╕рд░рд▓ рд▓реЗрдХрд┐рди рдЕрд░реНрдердкреВрд░реНрдг рд╢рдмреНрдж
- рдЪрд┐рдВрддрдирд╢реАрд▓ рдФрд░ рджрд╛рд░реНрд╢рдирд┐рдХ рд▓рд╣рдЬрд╛
ЁЯТм Frequently Asked Questions (FAQs)
Q1. What is the central idea of тАЬThe Road Not TakenтАЭ?
A: Life is full of difficult decisions, and the choices we make define our path.
Q2. Does the poet regret his decision?
A: The tone is ambiguousтАФhe may feel satisfaction, or he may still wonder about the other path.
Q3. What does the тАЬsighтАЭ in the last stanza represent?
A: It represents reflection, maybe mixed with nostalgia or mild regret.
ЁЯУЦ Conclusion | рдирд┐рд╖реНрдХрд░реНрд╖
English:
Robert FrostтАЩs тАЬThe Road Not TakenтАЭ encourages us to embrace lifeтАЩs choices and trust our journey. It reminds us that although we cannot see the future, we must walk the path we choose with conviction.
Hindi:
рд░реЙрдмрд░реНрдЯ рдлреНрд░реЙрд╕реНрдЯ рдХреА рдпрд╣ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рд╣рдореЗрдВ рдпрд╣ рд╕рд┐рдЦрд╛рддреА рд╣реИ рдХрд┐ рд╣рдореЗрдВ рдЬреАрд╡рди рдХреЗ рдлреИрд╕рд▓реЛрдВ рдХреЛ рдЕрдкрдирд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдФрд░ рдЙрд╕ рд░рд╛рд╕реНрддреЗ рдкрд░ рдЪрд▓рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдЬрд┐рд╕реЗ рд╣рдордиреЗ рдЪреБрдирд╛ рд╣реИред рднрд╡рд┐рд╖реНрдп рдЕрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╣реИ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЖрддреНрдорд╡рд┐рд╢реНрд╡рд╛рд╕ рд╕реЗ рдЖрдЧреЗ рдмрдврд╝рдирд╛ рд╣реА рд╕рд╣реА рдирд┐рд░реНрдгрдп рд╣реИред